msgstr ""
"Project-Id-Version: ppastats 0.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-05 23:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-12 19:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 23:45+0200\n"
"Last-Translator: <jeanfi@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/main.c:101
+#: src/cache.c:57
#, c-format
+msgid "cache hit %s"
+msgstr ""
+
+#: src/cache.c:62
+#, c-format
+msgid "cache miss %s"
+msgstr ""
+
+#: src/cache.c:71
+msgid "exceed cache capacity"
+msgstr ""
+
+#: src/html.c:385
+msgid "Failed to get the header template"
+msgstr ""
+
+#: src/html.c:392
+#, c-format
+msgid "Failed to open: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/html.c:438
+#, c-format
+msgid "generating %s"
+msgstr ""
+
+#: src/html.c:504 src/html.c:517
+#, c-format
+msgid "Generating %s"
+msgstr ""
+
+#: src/html.c:580
+#, c-format
+msgid "Copying %s %s"
+msgstr ""
+
+#: src/log.c:37
+#, c-format
+msgid "Cannot open log file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:103
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
-"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
-"licenses/gpl-2.0.html>\n"
+"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later\n"
+"<http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Ce logiciel n'est accompagné d’ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
"autorisées par la loi applicable.\n"
-#: src/main.c:111
+#: src/main.c:113
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... PPA_OWNER PPA_NAME\n"
msgstr "Utilisation: %s [OPTION]... PPA_OWNER PPA_NAME\n"
-#: src/main.c:120
+#: src/main.c:116
+msgid "ppastats is a command application for generating PPA statistics.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:118
+msgid ""
+"Prints number of downloads for each published packages of a PPA or "
+"generates\n"
+"an HTML page containing a graph representation."
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:122
msgid "Options:"
msgstr "Options:"
-#: src/main.c:121
-msgid ""
-" -h, --help display this help and exit\n"
-" -v, --version display version information and exit"
+#: src/main.c:123
+#, fuzzy
+msgid " -h, --help display this help and exit"
msgstr ""
" -h, --help afficher cette aide et quitter\n"
" -v, --version afficher les informations de version et quitter"
+
+#: src/main.c:124
+msgid " -v, --version display version information and exit"
+msgstr " -v, --version afficher les informations de version et quitter"
+
+#: src/main.c:128
+msgid " -o, --output-dir=[PATH] generates HTML pages into 'PATH'"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:131
+msgid ""
+" -s, --status=[STATUS] retrieves only package of the given status\n"
+" (possible values are: Pending, Published,\n"
+" Superseded, Deleted or Obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:136
+msgid " -S, --skip-js-css skip installation of js and css files"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:139
+#, c-format
+msgid "Report bugs to: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:141
+#, c-format
+msgid "%s home page: <%s>\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:191
+#, c-format
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ppastats.c:253
+msgid "Failed to retrieve PPA information"
+msgstr ""
+
+#: src/ppastats.c:268
+#, c-format
+msgid "Failed to retrieve download totals for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/ppastats.c:274
+#, c-format
+msgid "Failed to retrieve download count for %s"
+msgstr ""