--- /dev/null
+# French translations for ppastats package.
+# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the ppastats package.
+# <jeanfi@gmail.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ppastats 0.0.x\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-05 23:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-05 23:45+0200\n"
+"Last-Translator: <jeanfi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: French\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: src/main.c:101
+#, c-format
+msgid ""
+"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
+"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.html>\n"
+"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+msgstr ""
+"Copyright (C) %s wpitchoune@gmail.com\n"
+"Licence GPLv2: GNU GPL version 3 ou ultérieure<http://www.gnu.org/licenses/"
+"old-licenses/gpl-2.0.html>\n"
+"Ceci est un logiciel libre, vous êtes libre de le modifier et de le \n"
+"redistribuer.\n"
+"Ce logiciel n'est accompagné d’ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
+"autorisées par la loi applicable.\n"
+
+#: src/main.c:111
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTION]... PPA_OWNER PPA_NAME\n"
+msgstr "Utilisation: %s [OPTION]... PPA_OWNER PPA_NAME\n"
+
+#: src/main.c:120
+msgid "Options:"
+msgstr "Options:"
+
+#: src/main.c:121
+msgid ""
+" -h, --help display this help and exit\n"
+" -v, --version display version information and exit"
+msgstr ""
+" -h, --help afficher cette aide et quitter\n"
+" -v, --version afficher les informations de version et quitter"