X-Git-Url: http://wpitchoune.net/gitweb/?p=psensor-pkg-debian.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fru.po;fp=po%2Fru.po;h=0000000000000000000000000000000000000000;hp=0d06e12c89123c5a8602e26c8c112e3f8f6d53bd;hb=46d058bd1e0f43ea797d19c7e71464e5cf65e902;hpb=02611eef7107eba73945e0ad47edb129c6261cc2 diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po deleted file mode 100644 index 0d06e12..0000000 --- a/po/ru.po +++ /dev/null @@ -1,865 +0,0 @@ -# Russian translations for psensor package. -# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the psensor package. -# Maintained by Jean-Philippe Orsini -# Translators: -# Dmitry Serov, 2014 -# Grigorii Chirkov , 2016. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-22 15:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-07 23:08+0300\n" -"Last-Translator: Grigorii Chirkov \n" -"Language-Team: Russian\n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-21 08:56+0000\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" - -#: src/cfg.c:501 -#, c-format -msgid "Failed to create the directory %s: %s" -msgstr "Не удалось создать каталог %s: %s" - -#: src/cfg.c:548 -#, c-format -msgid "Failed to load configuration file %s: %s" -msgstr "Не удалось загрузить файл конфигурации %s: %s" - -#: src/cfg.c:573 -#, c-format -msgid "Failed to save configuration file %s." -msgstr "Не удалось сохранить файл конфигурации %s." - -#: src/glade/psensor.glade:6 src/glade/psensor-appindicator.glade:6 -msgid "About" -msgstr "О программе" - -#: src/glade/psensor.glade:10 src/glade/psensor-appindicator.glade:10 -#: src/glade/psensor-appindicator.glade:11 -#: src/glade/psensor-appindicator.glade:20 src/ui_sensorlist.c:269 -msgid "Preferences" -msgstr "Параметры" - -#: src/glade/psensor.glade:14 src/glade/psensor-appindicator.glade:24 -msgid "Quit" -msgstr "Выход" - -#: src/glade/psensor.glade:18 src/glade/psensor-appindicator.glade:15 -#: src/glade/psensor-appindicator.glade:16 -#: src/glade/psensor-appindicator.glade:28 -msgid "Sensor Preferences" -msgstr "Параметры датчиков" - -#: src/glade/psensor.glade:99 -msgid "Psensor - Temperature Monitor" -msgstr "Psensor - монитор температуры" - -#: src/glade/psensor.glade:114 -msgid "_Psensor" -msgstr "_Psensor" - -#: src/glade/psensor.glade:161 -msgid "_Help" -msgstr "_Справка" - -#: src/glade/psensor.glade:225 -msgid "Sensor" -msgstr "Датчик" - -#: src/glade/psensor.glade:236 -msgid "Value" -msgstr "Значение" - -#: src/glade/psensor.glade:247 -msgid "Min" -msgstr "Мин." - -#: src/glade/psensor.glade:258 -msgid "Max" -msgstr "Макс." - -#: src/glade/psensor.glade:269 -msgid "Color" -msgstr "Цвет" - -#: src/glade/psensor.glade:280 src/glade/psensor-pref.glade:753 -#: src/glade/sensor-edit.glade:480 -msgid "Graph" -msgstr "Диаграмма" - -#: src/glade/psensor-appindicator.glade:84 -msgid "Show" -msgstr "Показать" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:24 -msgctxt "psensor" -msgid "Right" -msgstr "Справа" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:27 -msgid "Left" -msgstr "Слева" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:30 -msgid "Top" -msgstr "Сверху" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:33 -msgid "Bottom" -msgstr "Снизу" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:60 -msgid "Edit Preferences" -msgstr "Изменить параметры" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:126 -msgid "Hide window decoration" -msgstr "Скрывать рамку окна" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:146 -msgid "Keep window below" -msgstr "Удерживать окно под другими" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:166 -msgid "Enable menu" -msgstr "Включить меню" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:186 -msgid "Enable Unity Launcher counter" -msgstr "Включить счетчик в панели запуска Unity" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:190 -#, fuzzy -msgid "Psensor has not been build with Unity Launcher support" -msgstr "Psensor не был собран с поддержкой удалённых датчиков." - -#: src/glade/psensor-pref.glade:215 -msgid "Celsius" -msgstr "Цельсия" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:216 -msgid "Fahrenheit" -msgstr "Фаренгейта" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:258 -msgid "Temperature unit:" -msgstr "Единицы измерения температуры:" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:275 -msgid "Position of sensors table:" -msgstr "Положение таблицы датчиков:" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:292 -msgid "Interface" -msgstr "Внешний вид" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:308 -msgid "Launch on session startup" -msgstr "Запускать автоматически при старте сессии" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:327 -msgid "Hide window on startup" -msgstr "Скрывать окно при запуске" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:345 -msgid "Restore window position and size" -msgstr "Восстанавливать положение и размер окна" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:374 -msgid "Startup" -msgstr "Автозапуск" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:416 -msgid "Foreground:" -msgstr "Передний план:" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:432 -msgid "Background:" -msgstr "Фон:" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:464 -msgid "Background opacity:" -msgstr "Непрозрачность фона:" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:480 -msgid "Colors" -msgstr "Цвета" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:500 -msgid "Monitoring duration:" -msgstr "Время мониторинга:" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:516 -msgid "Update interval:" -msgstr "Интервал обновления:" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:532 -msgid "Measures" -msgstr "Замеры" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:558 -msgid "Min" -msgstr "Мин." - -#: src/glade/psensor-pref.glade:585 -msgid "Max" -msgstr "Макс." - -#: src/glade/psensor-pref.glade:636 src/glade/psensor-pref.glade:813 -#: src/glade/psensor-pref.glade:881 -msgid "second(s)" -msgstr "сек." - -#: src/glade/psensor-pref.glade:686 -msgid "minute(s)" -msgstr "мин." - -#: src/glade/psensor-pref.glade:702 -msgid "Smooth curves" -msgstr "Сглаживать графики" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:728 -msgid "Curves" -msgstr "Графики" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:780 -msgid "Measure update interval:" -msgstr "Интервал обновления замеров:" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:822 -msgid "Enable sensors logging" -msgstr "Вести журнал событий датчиков" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:866 -msgid "Sensors logging interval:" -msgstr "Интервал ведения журнала событий датчиков:" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:896 -msgid "Script executed when an alarm is raised:" -msgstr "Скрипт, выполняемый при выдаче уведомления:" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:934 -msgid "Sensors" -msgstr "Датчики" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:952 -msgid "Enable support of lm-sensors" -msgstr "Включить поддержку lm-sensors" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:970 -msgid "Enable support of NVCtrl (NVidia)" -msgstr "Включить поддержку NVCtrl (NVidia)" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:974 -#, fuzzy -msgid "Psensor has not been build with NVCtrl support" -msgstr "Psensor не был собран с поддержкой удалённых датчиков." - -#: src/glade/psensor-pref.glade:989 -msgid "Enable support of ATI ADL" -msgstr "Включить поддержку ATI ADL" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:993 -#, fuzzy -msgid "Psensor has not been build with ATI ADL support" -msgstr "Psensor не был собран с поддержкой удалённых датчиков." - -#: src/glade/psensor-pref.glade:1008 -msgid "Enable support of gtop2" -msgstr "Включить поддержку gtop2" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:1012 -#, fuzzy -msgid "Psensor has not been build with gtop2 support" -msgstr "Psensor не был собран с поддержкой удалённых датчиков." - -#: src/glade/psensor-pref.glade:1027 -msgid "Enable support of hddtemp daemon" -msgstr "Включить поддержку демона hddtemp" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:1045 -msgid "Enable support of libatasmart" -msgstr "Включить поддержку libatasmart" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:1049 -#, fuzzy -msgid "Psensor has not been build with libatasmart support" -msgstr "Psensor не был собран с поддержкой удалённых датчиков." - -#: src/glade/psensor-pref.glade:1064 -msgid "Enable support of udisks2" -msgstr "Включить поддержку udisks2" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:1068 -#, fuzzy -msgid "Psensor has not been build with udisks2 support" -msgstr "Psensor не был собран с поддержкой удалённых датчиков." - -#: src/glade/psensor-pref.glade:1090 -msgid "The changes are applied after the restart of psensor." -msgstr "Изменения будут применены после перезапуска psensor." - -#: src/glade/psensor-pref.glade:1110 -msgid "Hard disk drive" -msgstr "Жесткий диск" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:1131 -msgid "CPU and memory usage" -msgstr "Использование ЦП и ОЗУ" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:1152 -msgid "GPU with proprietary driver" -msgstr "ГП (проприетарный драйвер)" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:1173 -msgid "Motherboard, CPU and GPU" -msgstr "Материнская плата, ЦП и ГП" - -#: src/glade/psensor-pref.glade:1194 -msgid "Providers" -msgstr "Поддержка" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:29 -msgid "Edit Sensor Preferences" -msgstr "Изменить параметры датчика" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:97 -msgid "Name" -msgstr "Название" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:164 -msgid "Type:" -msgstr "Тип:" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:183 src/glade/sensor-edit.glade:220 -#: src/glade/sensor-edit.glade:276 src/glade/sensor-edit.glade:575 -#: src/glade/sensor-edit.glade:630 src/lib/psensor.c:430 src/ui_notify.c:81 -msgid "N/A" -msgstr "Н/Д" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:202 -msgid "Chip:" -msgstr "Микросхема:" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:239 -msgid "Name:" -msgstr "Название:" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:258 -msgid "Id:" -msgstr "Идентификатор:" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:296 -msgid "Min:" -msgstr "" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:315 -msgid "Max:" -msgstr "" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:333 src/glade/sensor-edit.glade:351 -msgid "label" -msgstr "" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:370 -msgid "Details" -msgstr "Подробности" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:388 -msgid "Draw sensor curve" -msgstr "Рисовать график датчика" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:417 -msgid "Color:" -msgstr "Цвет:" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:448 -msgid "Display sensor in the list of sensors" -msgstr "Показать датчик в списке датчиков" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:499 -msgid "Activate desktop notifications" -msgstr "Включить уведомления" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:528 -msgid "High threshold:" -msgstr "Высший порог:" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:550 -msgid "0" -msgstr "0" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:604 -msgid "-1" -msgstr "-1" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:656 -msgid "Low threshold:" -msgstr "Низший порог:" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:678 -msgid "Alarm" -msgstr "Уведомление" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:697 -msgid "Display sensor in the menu" -msgstr "Показать датчик в индикаторе меню приложений" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:701 src/glade/sensor-edit.glade:723 -#, fuzzy -msgid "Psensor has not been build with AppIndicator support" -msgstr "Psensor не был собран с поддержкой удалённых датчиков." - -#: src/glade/sensor-edit.glade:719 -msgid "Display sensor in the label (experimental)" -msgstr "Показать датчик в области уведомлений (экспериментально)" - -#: src/glade/sensor-edit.glade:752 -msgid "Application Indicator" -msgstr "Индикатор приложения" - -#: src/graph.c:460 -msgid "No graphs enabled" -msgstr "" - -#: src/lib/amd.c:171 -msgid "AMD: cannot found ADL library." -msgstr "AMD: библиотека ADL не найдена." - -#: src/lib/amd.c:198 -msgid "AMD: missing ADL's API." -msgstr "AMD: отсутствует API ADL." - -#: src/lib/amd.c:208 -msgid "AMD: failed to initialize ADL." -msgstr "AMD: не удалось инициализировать ADL." - -#: src/lib/amd.c:214 -msgid "AMD: cannot get the number of adapters." -msgstr "AMD: ошибка определения количества адаптеров." - -#: src/lib/amd.c:253 -#, c-format -msgid "Number of AMD/ATI adapters: %d" -msgstr "Количество адаптеров AMD/ATI: %d" - -#: src/lib/amd.c:254 -#, c-format -msgid "Number of active AMD/ATI adapters: %d" -msgstr "Количество активных адаптеров AMD/ATI: %d" - -#: src/lib/hdd_atasmart.c:70 src/lib/hdd_hddtemp.c:125 -msgid "Disk" -msgstr "Диск" - -#: src/lib/hdd_atasmart.c:153 -#, c-format -msgid "%s: sk_disk_open() failure: %s." -msgstr "%s: ошибка sk_disk_open(): %s." - -#: src/lib/hdd_hddtemp.c:62 -#, c-format -msgid "%s: failed to open socket." -msgstr "%s: не удалось открыть сокет." - -#: src/lib/hdd_hddtemp.c:75 -#, c-format -msgid "%s: failed to open connection." -msgstr "%s: не удалось открыть соединение." - -#: src/lib/hdd_hddtemp.c:190 src/lib/hdd_hddtemp.c:270 -#, c-format -msgid "%s: wrong string: %s." -msgstr "%s: неправильная строка: %s." - -#: src/lib/lmsensor.c:73 -#, c-format -msgid "%s: Cannot get value of subfeature %s: %s." -msgstr "%s: Не удалось получить значение подмодуля %s: %s." - -#: src/lib/lmsensor.c:174 -#, c-format -msgid "%s: Wrong feature type." -msgstr "%s: Неверный тип модуля." - -#: src/lib/lmsensor.c:203 -msgid "Intel CPU" -msgstr "ЦП Intel" - -#: src/lib/lmsensor.c:207 -msgid "AMD CPU" -msgstr "ЦП AMD" - -#: src/lib/lmsensor.c:209 -msgid "NVIDIA GPU" -msgstr "ГП NVIDIA" - -#: src/lib/lmsensor.c:211 -msgid "VIA CPU" -msgstr "ЦП VIA" - -#: src/lib/lmsensor.c:213 -msgid "ACPI" -msgstr "ACPI" - -#: src/lib/lmsensor.c:245 -#, c-format -msgid "%s: initialization failure: %s." -msgstr "%s: ошибка инициализации: %s." - -#: src/lib/pgtop2.c:42 -msgid "CPU usage" -msgstr "Загрузка ЦП" - -#: src/lib/pgtop2.c:47 -msgid "CPU" -msgstr "ЦП" - -#: src/lib/pgtop2.c:63 -msgid "free memory" -msgstr "Использование ОЗУ" - -#: src/lib/pgtop2.c:64 -msgid "memory" -msgstr "ОЗУ" - -#: src/lib/plog.c:43 -#, c-format -msgid "Cannot open log file: %s" -msgstr "Ошибка открытия файла журнала: %s" - -#: src/lib/nvidia.c:69 -#, c-format -msgid "%s: Unknown NVIDIA product name for GPU %d" -msgstr "%s: Неизвестное название продукта ГП NVIDIA %d" - -#: src/lib/nvidia.c:74 -#, c-format -msgid "%s: Failed to retrieve NVIDIA product name for GPU %d" -msgstr "%s: Не удалось получить информацию о названии продукта ГП NVIDIA %d" - -#: src/lib/nvidia.c:240 -#, c-format -msgid "%s: Failed to retrieve measure of type %x for NVIDIA GPU %d" -msgstr "%s: Не удалось получить информацию о типе %x ГП NVIDIA %d" - -#: src/lib/nvidia.c:317 -#, c-format -msgid "%s: Cannot open connection to X11 server." -msgstr "%s: Ошибка открытия соединения к серверу X11." - -#: src/lib/nvidia.c:325 -#, c-format -msgid "%s: Failed to retrieve NVIDIA information." -msgstr "%s: Не удалось получить информацию NVIDIA." - -#: src/lib/nvidia.c:394 -#, c-format -msgid "%s: Failed to retrieve number of fans." -msgstr "%s: Не удалось получить информацию о количестве вентиляторов." - -#: src/lib/psensor.c:426 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62 -msgid "RPM" -msgstr "об/мин" - -#: src/lib/psensor.c:428 -msgid "%" -msgstr "%" - -#: src/lib/slog.c:87 -msgid "HOME variable not set." -msgstr "Переменная HOME не установлена." - -#: src/lib/slog.c:96 -msgid "Sensor log file already open." -msgstr "Файл журнала датчика уже открыт." - -#: src/lib/slog.c:105 -#, c-format -msgid "Cannot open sensor log file: %s." -msgstr "Не удалось открыть файл журнала датчика: %s." - -#: src/lib/slog.c:136 -msgid "Sensor log file not open." -msgstr "Файл журнала датчика не открыт." - -#: src/lib/slog.c:192 -msgid "Sensor log not open, cannot close." -msgstr "Файл журнала датчика не открыт, не удалось закрыть." - -#: src/main.c:61 src/server/server.c:88 -#, c-format -msgid "" -"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" -"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later \n" -"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n" -"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -msgstr "" -"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" -"Лицензия GPLv2: GNU GPL версии 2 или выше \n" -"Это свободное программное обеспечение, вы можете модифицировать и " -"распространять его.\n" -"На него не предоставляется никаких гарантий в мере, предусмотренной " -"законодательством.\n" - -#: src/main.c:72 src/server/server.c:98 -#, c-format -msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" -msgstr "Использование: %s [КЛЮЧ]...\n" - -#: src/main.c:74 -msgid "" -"Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including " -"temperatures and fan speeds." -msgstr "" -"Psensor — это GTK+ приложение для мониторинга аппаратных датчиков, включая " -"температуру и скорость вентилятора." - -#: src/main.c:78 -msgid "Options:" -msgstr "Опции:" - -#: src/main.c:79 -msgid "" -" -h, --help display this help and exit\n" -" -v, --version display version information and exit" -msgstr "" -" -h, --help показать эту справку и выйти\n" -" -v, --version показать версию и выйти" - -#: src/main.c:85 -msgid "" -" -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n" -" example: http://hostname:3131" -msgstr "" -" -u, --url=URL URL psensor-сервера, пример: http://hostname:3131" - -#: src/main.c:88 -msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application" -msgstr "" -" -n, --new-instance принудительно запускает новую копию программы Psensor" - -#: src/main.c:91 -msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" -msgstr " -d, --debug=УРОВЕНЬ установить уровень отладки, целое между 0 и 3" - -#: src/main.c:96 src/server/server.c:121 -#, c-format -msgid "Report bugs to: %s\n" -msgstr "Сообщайте об ошибках на: %s\n" - -#: src/main.c:98 src/server/server.c:123 -#, c-format -msgid "%s home page: <%s>\n" -msgstr "%s домашняя страница: <%s>\n" - -#: src/main.c:390 -msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support." -msgstr "Psensor не был собран с поддержкой удалённых датчиков." - -#: src/main.c:460 -msgid "Enables debug mode." -msgstr "Включает режим отладки." - -#: src/main.c:472 src/server/server.c:422 -#, c-format -msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "Попробуйте `%s --help' для дополнительной информации.↵\n" - -#: src/main.c:485 -msgid "A Psensor instance already exists." -msgstr "Копия Psensor уже запущена." - -#: src/main.c:527 -#, fuzzy -msgid "Failed to create thread for monitoring sensors" -msgstr "Не удалось создать веб-сервер." - -#: src/rsensor.c:115 -#, c-format -msgid "%s: Fail to connect to: %s" -msgstr "%s: Ошибка подключения к: %s" - -#: src/rsensor.c:152 -#, c-format -msgid "%s: Invalid content: %s" -msgstr "%s: Неправильное содержимое: %s" - -#: src/rsensor.c:192 -#, c-format -msgid "%s: Invalid JSON: %s" -msgstr "%s: Неправильный JSON: %s" - -#: src/server/server.c:58 -msgid "

Server stop requested

" -msgstr "

Запрошена остановка сервера

" - -#: src/server/server.c:64 -msgid "" -"

Page not found - Go to Main page

" -msgstr "" -"

Страница не найдена - Перейти к Главной странице

" - -#: src/server/server.c:100 -msgid "" -"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely." -msgstr "" -"psensor-server ‌— это HTTP-сервер для удалённого мониторинга аппаратных " -"датчиков." - -#: src/server/server.c:105 -msgid "" -" -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n" -" -v, --version\t\tdisplay version information and exit" -msgstr "" -" -h, --help\t\tпоказать эту справку и выйти\n" -" -v, --version\t\tпоказать версию и выйти" - -#: src/server/server.c:109 -msgid "" -" -p,--port=PORT\twebserver port\n" -" -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages" -msgstr "" -" -p,--port=PORT\tпорт веб-сервера\n" -" -w,--wdir=DIR\t\tдиректория для страниц веб-сервера" - -#: src/server/server.c:113 -msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" -msgstr " -d, --debug=LEVEL установить уровень отладки, целое между 0 и 3" - -#: src/server/server.c:115 -msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH" -msgstr " -l, --log-file=ПУТЬ установить ПУТЬ к файлу журнала" - -#: src/server/server.c:116 -msgid " --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH" -msgstr " --sensor-log-file=ПУТЬ установить ПУТЬ к файлу журнала датчика" - -#: src/server/server.c:117 -msgid " --sensor-log-interval=S set the sensor log interval to S (seconds)" -msgstr "" -" --sensor-log-interval=ПЕРИОД установить ПЕРИОД журналирования датчиков (в " -"секундах)" - -#: src/server/server.c:262 -#, c-format -msgid "Resource access refused %s real path is %s" -msgstr "" - -#: src/server/server.c:269 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot get real path of %s" -msgstr "Ошибка открытия файла журнала: %s" - -#: src/server/server.c:339 -#, c-format -msgid "HTTP Request: %s" -msgstr "HTTP запрос: %s" - -#: src/server/server.c:402 -#, c-format -msgid "Enables debug mode: %d" -msgstr "Включает режим отладки: %d" - -#: src/server/server.c:431 -#, c-format -msgid "Webserver directory does not exist.\n" -msgstr "" - -#: src/server/server.c:452 -msgid "No sensors detected." -msgstr "Датчики не обнаружены." - -#: src/server/server.c:459 -msgid "Failed to create Web server." -msgstr "Не удалось создать веб-сервер." - -#: src/server/server.c:463 -#, c-format -msgid "Web server started on port: %d" -msgstr "Веб-сервер запущен на порту: %d" - -#: src/server/server.c:464 -#, c-format -msgid "WWW directory: %s" -msgstr "WWW-каталог: %s" - -#: src/server/server.c:465 -#, c-format -msgid "URL: http://localhost:%d" -msgstr "URL: http://localhost:%d" - -#: src/server/server.c:475 -msgid "Failed to activate logging of sensors." -msgstr "Не удалось включить журналирование датчиков." - -#: src/ui.c:213 -msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors" -msgstr "Psensor — это приложение GTK+ для мониторинга аппаратных сенсоров" - -#: src/ui.c:216 -msgid "Copyright(c) 2010-2016 jeanfi@gmail.com" -msgstr "" - -#: src/ui.c:222 -msgid "About Psensor" -msgstr "О Psensor" - -#: src/ui.c:223 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Contributions:\n" -" Dmitry Serov https://launchpad.net/~dmitri-s93\n" -" Eugene Marshal https://launchpad.net/~lowrider\n" -" Ilya Volchanetskiy https://launchpad.net/~volchanetskiy\n" -" Jean-Philippe Orsini https://launchpad.net/~jfi\n" -" Grigorii Chirkov" - -#: src/ui.c:226 -msgid "Psensor Homepage" -msgstr "Домашняя страница Psensor" - -#: src/ui.c:363 -msgid "Failed to load Psensor icon." -msgstr "Не удалось загрузить значок Psensor." - -#: src/ui_sensorlist.c:259 -msgid "Hide" -msgstr "Скрыть" - -#: src/ui_sensorlist.c:303 -msgid "Select sensor color" -msgstr "Выбор цвета датчика" - -#: src/ui_appindicator.c:148 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to load glade file %s: %s" -msgstr "Не удалось включить журналирование датчиков." - -#: src/ui_notify.c:48 -msgid "gettimeofday failed." -msgstr "ошибка gettimeofday." - -#: src/ui_notify.c:77 -msgid "Temperature alert" -msgstr "Уведомление температуры" - -#: src/ui_notify.c:79 -msgid "Fan speed alert" -msgstr "Уведомление вентилятора" - -#: src/ui_sensorpref.c:290 src/ui_sensorpref.c:296 src/ui_sensorpref.c:304 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" - -#~ msgid "Sensor Information" -#~ msgstr "Информация датчика"