Imported Debian patch 0.8.0.4-1.1
[psensor-pkg-debian.git] / po / ru.po
index 136eb23..1bad7e3 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,54 +1,48 @@
 # Russian translations for psensor package.
 # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
-# Maintained by Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com>
+#  <jeanfi@gmail.com>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-10 08:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-27 16:37+0000\n"
-"Last-Translator: Dmitry <dmitri.s93@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-16 09:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-25 06:05+0000\n"
+"Last-Translator: Ilya Volchanetskiy <Unknown>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-11 20:01+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-21 09:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
 
-#: src/glade/psensor.glade:5
+#: src/glade/psensor.glade:5 src/ui_appindicator.c:124
 msgid "About"
 msgstr "О программе"
 
-#: src/glade/psensor.glade:9 src/glade/psensor.glade:10
-#: src/glade/psensor.glade:19 src/ui_sensorlist.c:209
+#: src/glade/psensor.glade:9 src/ui_sensorlist.c:209 src/ui_appindicator.c:112
 msgid "Preferences"
 msgstr "Параметры"
 
-#: src/glade/psensor.glade:14 src/glade/psensor.glade:15
-#: src/glade/psensor.glade:27
-msgid "Sensor Preferences"
-msgstr "Параметры датчиков"
-
-#: src/glade/psensor.glade:23
+#: src/glade/psensor.glade:13 src/ui_appindicator.c:130
 msgid "Quit"
 msgstr "Выход"
 
-#: src/glade/psensor.glade:31
-msgid "Show"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c"
+#: src/glade/psensor.glade:17
+msgid "Sensor Preferences"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b Ð´Ð°Ñ\82Ñ\87иков"
 
-#: src/glade/psensor.glade:180
+#: src/glade/psensor.glade:96
 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
 msgstr "Psensor - монитор температуры"
 
-#: src/glade/psensor.glade:195
+#: src/glade/psensor.glade:111
 msgid "_Psensor"
 msgstr ""
 
-#: src/glade/psensor.glade:242
+#: src/glade/psensor.glade:158
 msgid "_Help"
 msgstr "_Справка"
 
@@ -171,7 +165,7 @@ msgstr "Изменить параметры датчика"
 
 #: src/glade/sensor-edit.glade:87
 msgid "Name"
-msgstr "Название"
+msgstr ""
 
 #: src/glade/sensor-edit.glade:138
 msgid "Type:"
@@ -546,7 +540,7 @@ msgstr "Psensor — это  GTK+ приложения для мониторин
 
 #: src/ui.c:87
 msgid ""
-"Copyright(c) 2010-2014\n"
+"Copyright(c) 2010-2013\n"
 "jeanfi@gmail.com"
 msgstr ""
 
@@ -586,6 +580,39 @@ msgstr "Макс."
 msgid "Color"
 msgstr "Цвет"
 
+#: src/ui_appindicator.c:106
+msgid "_Show"
+msgstr "_Показать"
+
+#: src/ui_appindicator.c:107
+msgid "Show"
+msgstr "Показать"
+
+#: src/ui_appindicator.c:111
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Параметры"
+
+#: src/ui_appindicator.c:116
+msgid "S_ensor Preferences"
+msgstr "Параметры д_атчика"
+
+#: src/ui_appindicator.c:118
+msgid "SensorPreferences"
+msgstr ""
+
+#: src/ui_appindicator.c:122
+msgid "_About"
+msgstr "_О программе"
+
+#: src/ui_appindicator.c:129
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Выход"
+
+#: src/ui_appindicator.c:220
+#, c-format
+msgid "building menus failed: %s"
+msgstr "не удалось создать меню: %s"
+
 #: src/ui_notify.c:48
 msgid "gettimeofday failed."
 msgstr "ошибка gettimeofday."
@@ -602,20 +629,28 @@ msgstr "Уведомление вентилятора"
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "_Show"
-#~ msgstr "_Показать"
+#~ msgid "Sensor Name"
+#~ msgstr "Название датчика"
+
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "Включён"
 
-#~ msgid "_Preferences"
-#~ msgstr "_Параметры"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable log of measures"
+#~ msgstr "Включить меню"
 
-#~ msgid "S_ensor Preferences"
-#~ msgstr "Параметры д_атчика"
+#, fuzzy
+#~ msgid "slog_init: cannot open sensor log file: %s"
+#~ msgstr "Ошибка открытия файла журнала: %s"
 
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "_О программе"
+#, fuzzy
+#~ msgid "slog_init: gettimeofday failed."
+#~ msgstr "ошибка gettimeofday."
 
-#~ msgid "_Quit"
-#~ msgstr "_Выход"
+#, fuzzy
+#~ msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
+#~ msgstr "ошибка gettimeofday."
 
-#~ msgid "building menus failed: %s"
-#~ msgstr "не удалось создать меню: %s"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Enable indicator"
+#~ msgstr "Включён"