msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-19 08:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-05 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-14 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Diego Pierotto <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-20 08:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
+#: src/cfg.c:514
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create the directory %s: %s"
+msgstr "Impossibile creare il Web server."
+
+#: src/cfg.c:564
+msgid "The configuration file does not exist."
+msgstr ""
+
+#: src/cfg.c:567
+#, c-format
+msgid "Failed to parse configuration file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/cfg.c:594
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to save configuration file %s."
+msgstr "Attivazione registro dei sensori fallita."
+
#: src/glade/psensor.glade:6
msgid "About"
msgstr "Informazioni su..."
#: src/glade/sensor-edit.glade:155 src/glade/sensor-edit.glade:202
#: src/glade/sensor-edit.glade:249 src/glade/sensor-edit.glade:475
-#: src/glade/sensor-edit.glade:523 src/lib/psensor.c:486 src/ui_notify.c:81
+#: src/glade/sensor-edit.glade:523 src/lib/psensor.c:490 src/ui_notify.c:81
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "AMD CPU"
msgstr ""
-#: src/lib/lmsensor.c:154
-msgid "Nvidia GPU"
+#: src/lib/lmsensor.c:154 src/lib/nvidia.c:73
+msgid "NVIDIA GPU"
msgstr ""
#: src/lib/lmsensor.c:156
"Driver proprietario NVIDIA non usato o impossibile rilevare la temperatura "
"della GPU NVIDIA."
-#: src/lib/nvidia.c:73
-msgid "NVidia GPU"
-msgstr ""
-
#: src/lib/nvidia.c:95
msgid "Cannot open connection to X11 server."
msgstr "Impossibile connettersi al server X11."
msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
msgstr "Impossibile recuperare informazioni da NVIDIA"
-#: src/lib/psensor.c:482 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
+#: src/lib/psensor.c:486 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
msgid "RPM"
msgstr "RPM"
-#: src/lib/psensor.c:484
+#: src/lib/psensor.c:488
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Sensor log not open, cannot close."
msgstr "Registro sensori non aperto, impossibile chiuderlo."
-#: src/main.c:77
+#: src/main.c:77 src/server/server.c:84
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
"licenses/gpl-2.0.html>\n"
-"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
"Licenza GPLv2: GNU GPL versione 2 o successiva <http://www.gnu.org/licenses/"
"old-licenses/gpl-2.0.html>\n"
-"Questo è software libero: sei libero di modificarlo e ridistribuirlo.\n"
+"Questo è software libero: sei libero di modificarlo e redistribuirlo.\n"
"NON esiste GARANZIA, per gli scopi permessi dalla legge.\n"
#: src/main.c:88 src/server/server.c:94
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s home page: <%s>\n"
-#: src/main.c:454
+#: src/main.c:450
msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
msgstr "Psensor è stato compilato senza il supporto per sensori remoti."
-#: src/main.c:517
+#: src/main.c:513
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Abilita la modalità debug."
-#: src/main.c:529 src/server/server.c:380
+#: src/main.c:525 src/server/server.c:380
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Usare '%s --help' per maggiori informazioni.\n"
-#: src/main.c:542
+#: src/main.c:538
msgid "A Psensor instance already exists."
msgstr "Esiste già un'istanza di Psensor"
"<html><body><p>Pagina non trovata - Vai a <a href='/'>Pagina principale</a></"
"p></body>"
-#: src/server/server.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
-"License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
-"licenses/gpl-2.0.html>\n"
-"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
-"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-msgstr ""
-"Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
-"Licenza GPLv2: GNU GPL versione 2 o successiva <http://www.gnu.org/licenses/"
-"old-licenses/gpl-2.0.html>\n"
-"Questo è software libero: sei libero di modificarlo e redistribuirlo.\n"
-"NON esiste GARANZIA, per gli scopi permessi dalla legge.\n"
-
#: src/server/server.c:96
msgid ""
"psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."